Eneo EKR-32/8 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sicherheit Eneo EKR-32/8 herunter. Eneo EKR-32/8 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 204
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKR-32/8

EKR-32/8BETRIEBSANLEITUNGOPERATING INSTRUCTIONSMANUEL D'INSTRUCTIONS

Seite 2

2.1.3.1 Einschalten Den Stecker des Netzteiles mit der Versorgungsleitung verbinden und den zugehörigenNetzklinkenstecker mit der Steckbuchse der Matr

Seite 3 - Verzeichnis

6 APPENDIX 1: EXCLUDING VIDEO INPUTS6.1 Excluding video inputsNormally, switching a video signal to a monitor does not affect what is shown on the o

Seite 4

In this example M1 is the master monitor, M2 thepublic monitor. Fixed camera C frames the public monitor.In this example keyboard K directly controlsr

Seite 5

7 APPENDIX 2: COMPOSITE INSTALLATIONS7.1 Types of composite installationsThe EKR-32/8 matrix can be used in composite configurations where a number

Seite 6

7.2.2 Setting up the EKR-KB1 keyboard From the EKR-KB1 firmware version 9 onwards it is very easy to define the basic specifications nee

Seite 7

Select Accepted values/Cameras and enable the cameras according to the installation as shown inthe table and then select Accepted values/local Monito

Seite 8 - 1.2 Sicherheitsvorschriften

7.3 Decoding the receiversThe receivers need to be decoded when telemetry communications are carried out via the matrix. Since acomposite installatio

Seite 9 - 2 INSTALLATION DER ANLAGE

7.5 Matrixes in parallel configuration7.5.1 Description Matrixes in parallel configuration refers to an installation where more than one ma

Seite 10 - 2.2.1 Videokabel

The following is an example of a request by K2 for a PAR1 camera:7.5.3 Setting up the matrixes In menu 2.1.4 Setup system/Video and installa

Seite 11

7.6 Master/slave matrixes7.6.1 Description Matrixes in master/slave configuration refers to an installation where each slave matrix is only

Seite 12

Proceeding with additional selections willgradually replace the least recent cameras.7.6.3 Videoloss Videoloss is managed as normal in the s

Seite 13

2.2.3.1 Abschlußwiderstand RS485 der Leitungen AuxSiehe die Vorgehensweise in Abschnitt (siehe 2.3.2 Jumper des Abschlußwiderstandes RS485 auf denLei

Seite 14 - 2.3 Jumper und Dipschalter

•c7E: selects camera 7 on the matrix to which the keyboard is connected (SLAVE1 andSLAVE2 respectively)KMaster Operator:•c7E: selects camera 7 on the

Seite 15 - 2.4 Wartung

8 CONFIGURATION SOFTWAREWhen the matrix is purchased, the software for the configuration of the matrix itself is supplied. This makesit possible to c

Seite 16 - 3.1 Begriffsbestimmungen

At this point the operations are:1. Click "Next >" to move to the next screen•8. Configuration software Page 44/65 MNNCEKR328_0439figure

Seite 17 - 3.4.1 Videosystem

2. Select/create the destination folder to install the configuration program in. If the folder does not exist itmust be created. Click on "Next &

Seite 18

4. Select the CheckBox called “Create a desktop icon” if you wish to have the configuration program iconon your computer Desktop. The option is select

Seite 19 - 3.4.8 Uhrzeit

6. In this phase, setup installs the program on the user's computer, a process that can be interrupted atany time by clicking the "Delete&q

Seite 20

The following is therefore necessary:1. key in the old password (if the password does not exist, the field must be left empty)2. key in the new passwo

Seite 21

8.2.3.4 VersionThe software version can be checked by selecting the symbol “?” from the main menu.8.2.3.5 Upload the matrix configurationIn addition t

Seite 22

8.3 Parameter configuration8.3.1 Create/Open configuration file Choose the option File>New from the main menu if you wish to create a ne

Seite 23 - 3.4.14 Alarme

8.3.2 Video system In the second screen it is possible set the matrix for use in PAL or NTSC systems. Click on the “VideoSystem” arrow in th

Seite 24 - 3.4.15 Maskierung

2.2.3.6 Verbindungskabel zwischen Matrix und Empfänger Pelco D auf Aux Leitung Matrix TX RJjack1 Pelco D RXRS485A weiß RX+RS485B gelb RX-2.2.3.7 Verbi

Seite 25

“Master matrix configuration”: a ComboBox appears. From here the total number of slave matrices to beconnected must be configured. The number of video

Seite 26

8.3.4 Receiver decoding If you wish to decode the receivers, click on the CheckBox called “Receiver decoding”. The box “Receiverassignment”

Seite 27 - 4.1 Videorekorder

8.3.6 Date Through the configuration program it is also possible to choose whether the data is shown on the monitor.Furthermore, the format

Seite 28 - 4.2 Ereignisprotokoll

8.3.7 Time bands The programme proposes six time bands. New time bands can be added and existing bands can bemodified and/or removed.1. To i

Seite 29

8.3.8 Holidays, opening hours, times closed 8.3.8.1 HolidaysIt is possible to add, edit and delete Holidays. 1. To add a new Holiday, input

Seite 30

8.3.9 Time, summer time, and calendar time setting 8.3.9.1 Time settingThrough the configuration program it is also possible to choose wheth

Seite 31 - 4.3.2 Befehlsliste

If the “AUTOMATIC” option is selected, three sub-boxes are displayed.1) “Zone”. Contains a ComboBox that makes it possible to select a geographical re

Seite 32 - 4.3.2.3 Steuerbefehle

8.3.10 Keyboard enabling Each keyboard is enabled by clicking on the "Keyboard#” ComboBox (where # indicates the keyboardnumber). Then

Seite 33 - 5 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Click on the “<< Back” button to return to the previous screen.Click on the “>> Next” button to continue.8.3.13 Cycling sequenc

Seite 34

8.3.13.2 Assignment of the cycling sequenceTwo cycling sequences can be assigned to each monitor, one sequence during opening hours and theother seque

Seite 35

2.2.3.10 Verbindungskabel zwischen Matrix und Santec Dome auf Aux LeitungMatrix TX RJjack1 Santec Dome RS485A Weiß TX+RS485B Gelb TX-2.2.4 Se

Seite 36 - 7.2 Bedientastaturen

8.3.14.1 Identification textInput the text identifying the alarm in question in the “Description” field.8.3.14.2 BuzzerClick on the buzzer CheckBox to

Seite 37

8.3.15 Timed events When the “Use timed events” CheckBox is clicked on, it is possible to define timed events for keyboards,relays and alarm

Seite 38

8.3.16 Masking To mask a video signal, select each of the cameras involved by clicking on the arrow of the “Camera”ComboBox. The white windo

Seite 39 - 7.4.2 Videokabel

8.3.17 Final window At this point all the parameters have been configured. It is therefore possible to modify some of theconfigurations by g

Seite 41

Index1 Introduction...

Seite 42 - 7.6 Master-Slave-Matrix

3.2 Remarques concernant le système des menus...153.2.1 Co

Seite 43

3.4.16 Événements temporisés...2

Seite 44

7.6.1 Description...

Seite 45 - 8 KONFIGURATIONSSOFTWARE

8.3.14.1Texte d'identification...

Seite 46 - Abbildung 3: Step 2

2.3 Jumper und Dipschalter2.3.1 Öffnen der Matrix Die Matrix hat im Innern zwei Jumper (JP1 und JP2 hinter den Steckverbindungen Aux) zum E

Seite 47

1 INTRODUCTION1.1 Conventions typographiquesCe manuel utilise les symboles graphiques suivants :Risque de choc électrique: couper l'alimentatio

Seite 48

2 INSTALLATION2.1 Opérations préalables2.1.1 Ouverture de l'emballage À la livraison du produit, contrôler que l'emballage est

Seite 49

2.1.3.2 Arrêt Mettre l'interrupteur antérieur dans la position OFF (O).2.2 Connecteurs et câbles2.2.1 Câbles vidéo Utiliser un câble

Seite 50

2.2.3.2 Câble de connexion entre matrice et multiplexeur Eneo sur ligne AuxMatrice TX RJjack1 RJjack2 Mux RXRS485A blanc noir RS485ARS485B jaune vert

Seite 51

2.2.3.6 Câble de connexion entre matrice et récepteur Pelco D sur ligne Aux Matrice TX RJjack1 Pelco D RXRS485A blanc RX+RS485B jaune RX-2.2.3.7 Câble

Seite 52

2.2.3.10 Câble de connexion entre matrice et dome Santec sur ligne Aux Matrice TX RJjack1 Dome SantecRS485A blanc TX+RS485B jaune TX-2.2.4 Câ

Seite 53 - 8.3.2 Videosystem

2.3 Cavaliers et Dip-switches2.3.1 Ouverture de la matrice À l'intérieur de la matrice sont installés deux cavaliers (JP1 et JP2, derr

Seite 54

2.3.3.2 Fonctions spécifiquesDip-switch12345678 Signification----off---La matrice ignore les commandes éventuelles du PC----ON- - - Le PC peut contrôl

Seite 55

2.4 MaintenanceLa matrice est équipée d'une batterie interne pour la mémorisation de la date et de l'heure quand lamatrice est éteinte. En

Seite 56 - 8.3.6 Datum

3 CONFIGURATION3.1 TerminologieLes termes récepteur de télémétrie ou, plus simplement, récepteur, utilisés dans ce manuel servent àidentifier les r

Seite 57 - 8.3.7 Zeitspannen

2.3.3.2 SonderfunktionenDip switch12345678 Bedeutung----off---Die Matrix vernachlässigt Steuerbefehle vom PC----ON- - - Der PC kann die Matrix steuern

Seite 58

3.3.2 Pupitre MTC-1 Se reporter au manuel du pupitre MTC-1 pour la description détaillée de la procédure au chapitre Gestionvidéo / Miseà

Seite 59

3.4.5 Lignes auxiliaires Aux (Est-il nécessaire de contrôler des dispositifs comme des récepteurs de télémétrie et mux au moyen de lamatrice

Seite 60

3.4.7 Date La matrice peut afficher la date et l'heure et utiliser ces paramètres pour modifier le fonctionnementsuivant la période pro

Seite 61

•Date/Heure: utilisée si l'on a connaissance de la date et de l'heure de début et de fin de l'heure légale.Attention ! Les paramètres d

Seite 62

3.4.11 Moniteur principal Le moniteur 1 peut être utilisé comme moniteur principal s'il est nécessaire de le dédier à des opérationsde

Seite 63 - 8.3.14 Alarme

3.4.12 Caméras présentes et textes La matrice prévoit la connexion de 32 caméras pour lesquelles le controle de l’absence du signal vidéopeu

Seite 64

RemarqueLe temps d'affichage est continu de 1 à 180 secondes ; de 181 à 400 secondes avec des pas de 5 secondes ; de 401à 600 secondes avec des p

Seite 65

•reset externe: l'alarme est remise à zéro par le trigger externe de mise à zéro;•reset temporisé: l'alarme est automatiquement remise à zér

Seite 66 - 8.3.16 Maskierung

3.4.14.7 Action sur les relaisSi un relais est contrôlé par les alarmes, la reconnaissance de l'alarme peut le fermer automatiquement.En cas de r

Seite 67

•insérer la période d'activation de l'événement:1. uniquement durant la période d'ouverture (heure d'activation nécessaire);2. uni

Seite 68

3 KONFIGURATION3.1 BegriffsbestimmungenIn diesem Kapitel werden die Begriffe Telemetrieempfänger oder einfacher Empfänger benutzt, mit denenebenso d

Seite 69

4 FONCTIONS AVANCÉES4.1 MagnétoscopeLe raccordement d’un magnétoscope est prévu sur la sortie 8. 4.1.1 Signal de trigger Le trigger VCR es

Seite 70

4.2 Enregistrement des événementsLa matrice fournit sur la voie RS232 une série d'informations destinés à l'enregistrement des événementsim

Seite 71

Remarque :1) L'heure d'arrêt de la matrice est affichée à la prochaine mise en service ;2)Après le message de début période d'ouverture

Seite 72

4.3 Contrôle de la matrice par le PC4.3.1 Protocole Macro 4.3.1.1 DescriptionLe protocole Macro se caractérise par des messages exclusiveme

Seite 73

4.3.1.5 Vitesse de transmission en bauds et format des donnéesLa vitesse de transmission en bauds est celle définie par le Dip-switch pour les communi

Seite 74 - 1.2 Safety rules

4.3.2.3 CommandesCommande du PC Signification Description Réponse[#Clr+moniteur$]Clear En mode configuration, avec moniteur =1,active la touche C ; en

Seite 75 - 2.1 Preliminary operations

5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESAlimentation: 100 - 240 V~ 47/63 HzConsommation (max):Vidéo:Bande passante:24 W32 entrées - 75 Ohm 1 Vpp (PAL / NTSC)8

Seite 76 - 2.2 Connectors and cables

6 ANNEXE 1: EXCLUSION DES ENTRÉES VIDÉO6.1 Exclusion des entrées vidéoDans certains cas, il est utile de suprimer la visualisation d’une caméra. C&a

Seite 77

Sur cet exemple, M1 est le moniteur principal,M2 le moniteur public. La caméra fixe C cadre le moniteur public.Sur cet exemple, le pupitre K contrôled

Seite 78

7 ANNEXE 2: INSTALLATIONS COMPOSITES7.1 Types d'installations compositesLa matrice EKR-32/8 peut être utilisée en configurations composites dan

Seite 79

3.3.2 Tastatur MTC-1 Siehe das Handbuch der Tastatur MTC-1 für die detaillierte Beschreibung der Vorgehensweise in KapitelVideoverwaltu

Seite 80 - 2.3 Jumpers and DIP switch

c412E: sélection de la caméra 12 de la matrice 4.Pour une utilisation plus efficace de la sélection caméras, il est conseillé de valider les Vues par

Seite 81

N.B. Le système permet de rappeler un maximum de 8 moniteurs et de 32 caméras. Configuration pour matrice dans installations de type parallèle et de t

Seite 82

7.3 Décodification des récepteursLa décodification des récepteurs est nécessaire quand les communications de télémétrie sont effectuéespar la matrice

Seite 83 - 3.1 Terminology

7.5 Matrices en configuration parallèle7.5.1 Description Le terme de matrices en configuration parallèle désigne une installation comportan

Seite 84 - 3.4 Setup Parameters

Exemple de demande de caméra de PAR1 par K2 :7.5.3 Configuration des matrices Dans le menu 2.1.4 Configuration système/Vidéo et installation

Seite 85

7.6 Matrices Master(maître)/Slave(esclave)7.6.1 Description Le terme de matrices en configuration Master/Slave désigne une installation dan

Seite 86 - 3.4.8 Time

Les sélections supplémentaires entraînent leremplacement progressif des caméras les plusanciennes. 7.6.3 Perte du signal vidéo La perte du s

Seite 87

directement connectées au Master, ou sélectionner max. 4 caméras du SLAVE1 et max. 4 caméras duSLAVE2.Exemples de sélection des entrées vidéo :Opérate

Seite 88

8 LOGICIEL DE CONFIGURATIONLe logiciel de configuration de la matrice est fourni lors de l'achat de la matrice. Il permet de configurertous les

Seite 89 - 3.4.14 Alarms

A cette étape, les opérations sont:1. Cliquer sur "Next >" pour passer à l'écran suivant•8. Logiciel de configuration Page 45/67 MNN

Seite 90

3.4.5 Hilfsleitungen Aux (Sollen Einrichtungen wie Telemetrieempfänger und Mux über die Matrix gesteuert werden?)Die Matrix besitzt zwei Hil

Seite 91 - 3.4.16 Time Events

2. Sélectionner/insérer le directoire de destination où le programme de configuration sera installé. Si ledirectoire n'existe pas, il sera créé.

Seite 92

4. Sélectionner le Check box appelé “Créer une icône sur le Desktop" pour que l'icône du programme deconfiguration soit visible sur le Deskt

Seite 93 - 4.1 VCR

6. Dans cette phase, le programme est installé sur l'ordinateur de l'utilisateur: ce processus peut êtreinterrompu en cliquant sur la touche

Seite 94 - 4.2 Event log

Il est ensuite demandé de: 1. saisir l'ancien mot de passe (si le mot de passe n'existe pas, ce champ restera vide)2. insérer le nouveau mot

Seite 95

8.2.3.5 Téléchargement de la configuration de la matrice Le programme permet à l'utilisateur de charger sur le PC les paramètres de configuration

Seite 96

8.3 Configuration des paramètres 8.3.1 Création/Ouverture du fichier de configuration Dans le menu principal, on choisit l'option Fichi

Seite 97 - 4.3.2 Command list

8.3.2 Système vidéo Dans le second écran, il est possible de régler la matrice pour l'utilisation avec des systèmes PAL ouNTSC. A l&apo

Seite 98 - 4.3.2.3 Commands

Configuration "Matrice Slave". Apparaît alors une Zone de liste modifiable à l'intérieur de laquelle il fautconfigurer le nombre total

Seite 99 - 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS

8.3.4 Décodification des récepteurs Si l'on désire effectuer la décodification des récepteurs, cliquer sur le Check box appelé “Décodif

Seite 100 - 6.1 Excluding video inputs

8.3.6 Date Le programme de configuration permet de choisir si l'indication de la date doit apparaître sur lesmoniteurs. Il est de plus

Seite 101

3.4.7 Datum Die Matrix kann das Datum und die Uhrzeit anzeigen und diese Parameter verwenden, um den Betriebperodenabhängig zu variieren. Fü

Seite 102 - 7.2 Keyboards

8.3.7 Créneaux horaires Le programme suggère six créneaux horaires. Il est possible d'ajouter de nouveaux créneaux horaires, demodifier

Seite 103

8.3.8 Jours fériés, Période d'ouverture et de fermeture 8.3.8.1 Jours fériésL'ajout, la modification et l'annulation des jou

Seite 104

8.3.9 Réglage de l'heure, heure légale et heure solaire 8.3.9.1 Réglage de l'heureLe programme de configuration permet de choisir

Seite 105 - 7.3 Decoding the receivers

2) “Début”. Contient trois Zones de liste modifiables appelé “Semaine”, “Jour”, “Mois” qui permettentrespectivement de sélectionner la semaine, le jou

Seite 106 - 7.5.1 Description

8.3.10 Activation des pupitres L'activation de chaque pupitre a lieu en cliquant sur la flèche de la Zone de liste modifiable appelée“P

Seite 107

8.3.13 Séquence de cycle 8.3.13.1 Définition et modification d'une séquence de cycleSélectionner le numéro d'identification de la

Seite 108 - 7.6 Master/slave matrixes

8.3.13.2 Attribution des séquences de cyclePour chaque moniteur, on peut ajouter deux séquences de cycle, une séquence opérationnelle pendant lapériod

Seite 109 - 7.6.3 Videoloss

8.3.14 Alarmes Le logiciel permet de configurer les paramètres concernant les 32 contacts d'alarmes. Au moment de l'ouverture de l

Seite 110

8.3.14.3 Définition d'alarme normalement fermée ou ouvertePour définir un contact d'alarme comme normalement fermé ou normalement ouvert, cl

Seite 111 - 8 CONFIGURATION SOFTWARE

8.3.15 Evénements temporisés En cliquant sur le Check box “Utiliser les événements à temps", il est possible de définir des événementstemp

Seite 113

•Datum/Uhrzeit: Verwendet, wenn das Datum und die Uhrzeit für den Beginn und das Ende derSommerzeit bekannt sind.Achtung! Die Parameter des Typs Datum

Seite 114

8.3.16 Masquage Pour créer le masquage d'un signal vidéo, sélectionner chacune des caméras en question en cliquant surla flèche de la

Seite 115

8.3.17 Fenêtre finale A cette étape, tous les paramètres ont été configurés. Il est de toute façon encore possible de modifiercertaines des

Seite 118 - 8.3 Parameter configuration

Eneo® is a registered trademark of Videor E. Hartig GmbHExclusive distribution through specialised trade channels only.VIDEOR E. Hartig GmbHCarl-Zeiss

Seite 119 - 8.3.2 Video system

3.4.11 Master-Monitor Monitor 1 kann als Master-Monitor benutzt werden, wenn er für besondere Überwachungsaktivitäteneingesetzt werden soll

Seite 120

3.4.12.1 Aktivierung / Deaktivierung des VideoeingangesWährend der Konfigurierung müssen die benutzten Videoeingänge als aktiviert (vorhandene Kameras

Seite 121

3.4.13.2 Zuordnung der UmschaltsequenzenNach dem Definieren der Umschaltsequenzen muß jedem Monitor die anzuzeigende Sequenzvorgegeben werden (oder di

Seite 122 - 8.3.6 Date

3.4.14.3 Externer Alarm-Reset-Trigger Der externer Alarm-Reset wird mittelsBNC ALARM RESET bereitgestellt: Das externe Resetsignal kann, falls verwe

Seite 123 - 8.3.7 Time bands

Die Maskierung ist ein Verfahren zur Verdeckung eines Bildausschnittes, wenn das Bild vonfeststehenden Kameras stammt.Anmerkung: Signale, die von Kam

Seite 124

5. zu Beginn jeder Schließungszeit•wenn Sie aufgefordert werden, ist die Uhrzeit für die Aktivierung des Ereignisses einzugeben.Die Ereignisse des Typ

Seite 125

4 ERWEITERTE FUNKTIONEN4.1 VideorekorderEin Videorekorder ist an Ausgang 8 anzuschließen. 4.1.1 Triggersignal Der Trigger Vcr wird von BNC

Seite 126

4.2 EreignisprotokollDie Matrix stellt auf Kanal RS232 eine Reihe von Informationen bereit, um die Abfolge derSystemereignisse aufzuzeichnen. Diese P

Seite 127

Anmerkungen:1) Die Uhrzeit für das Ausschalten der Matrix wird beim nächsten Wiedereinschalten gezeigt2) Nach der Meldung für den Beginn der Öffnungs-

Seite 128

Verzeichnis1 Einführung...

Seite 129 - 8.3.14 Alarms

4.3 Steuerung der Matrix vom PC aus4.3.1 Protokoll Macro 4.3.1.1 BeschreibungDas Macro-Protokoll ist gekennzeichnet durch Meldungen, die nu

Seite 130

4.3.1.5 Baudrate und DatenformatDie Baudrate ist jene, die von den Dipschaltern für die Kommunikationen mit den Tastaturen bestimmtwird. Das Format la

Seite 131

4.3.2.3 SteuerbefehleSteuerbefehl von PC Bedeutung Beschreibung Antwort[#Clr+monitor$]Clear Im Konfigurierungsmodus, mit monitor =1, wirddie Taste Cem

Seite 132 - 8.3.16 Masking

5 TECHNISCHE EIGENSCHAFTENVersorgungsspannung: 100 - 240 V~ 47/63 HzVerbrauch (max):Video:Durchlaßband:24 W32 inputs - 75 Ohm 1 Vpp (PAL / NTSC)8 o

Seite 133

6 ANHANG 1: AUSSCHLUSS DER VIDEOEINGÄNGE6.1 Ausschluß der VideoeingängeNormalerweise beeinflußt die Umschaltung eines Videosignals auf einem Monitor

Seite 134

In diesem Beispiel ist M1 der Master-Monitor, M2der öffentliche Monitor. Die feste Kamera C zeigt auf den öffentlichenMonitor.In diesem Beispiel steue

Seite 135

7 ANHANG 2: MISCHANLAGEN7.1 Typen von MischanlagenDie Matrix EKR-32/8 sind in Mischkonfigurationen einsetzbar, in denen mehrere Matrix von einer Gru

Seite 136

7.2.2 Konfigurieren der Bedientastatur EKR-KB1 Ab der Firmware-Version 9 EKR-KB1 kann die notwendigen Grundmerkmale für den Mehrfachansch

Seite 137

Aktivierungen/Kameras wählen und die Kameras abhängig von der Anlage wählen, wie in derTabelle angegeben. Anschließend Aktivierungen/Monitor-Mux lokal

Seite 138

7.4 Verbindungskabel zwischen Matrix7.4.1 Kommunikationskabel Verwenden Sie die Telefonkabel und die Dosen Rjjack, die im Lieferumfang enth

Seite 139

3.2.1 Konfiguration über das On Screen Menü...143.3 Eintr

Seite 140 - 1.2 Normes de sécurité

7.5 Matrix in Parallelkonfiguration7.5.1 Beschreibung Unter Matrix in Parallel-Konfiguration wird eine Anlage verstanden, in der mehrere Ma

Seite 141 - 2.1 Opérations préalables

Hier ein Beispiel für die Ansteuerung einer Kamera von PAR1 durch K2:7.5.3 Konfigurierung der Matrix Im Menü 2.1.4 Systemkonfigurierung/Vide

Seite 142 - 2.2 Connecteurs et câbles

7.6 Master-Slave-Matrix 7.6.1 Beschreibung Unter Matrix in Master-Slave-Konfiguration wird eine Anlage verstanden, in der jede Slave-Matrix

Seite 143

Bei weiteren Ansteuerungen werden nachund nach die am weitesten zurückliegendenKameras ersetzt. 7.6.3 Videoloss Die Videoloss-Funktion (Verl

Seite 144

Beispiele für die Ansteuerung der Videoeingänge:Bediener KS1 und KS2:•c7E: Ansteuerung der Kamera 7 auf der Matrix, mit der die Tastatur verbunden ist

Seite 145

8 KONFIGURATIONSSOFTWAREBeim Kauf der Matrix wird eine Software zur Konfiguration der Matrix selbst geliefert. Damit können alleParameter der Matrix

Seite 146 - 2.3.3 Dip-switch

Nun sind folgende Schritte zu unternehmen:1. "Next >" klicken, um auf die nächste Seite überzugehen•8. Konfigurationssoftware S.44/65 MNN

Seite 147

2. Das Verzeichnis wählen/eingeben, in dem das Konfigurationsprogramm installiert werden soll. Solltedas Verzeichnis nicht vorhanden sein, wird es neu

Seite 148 - 2.4 Maintenance

4. Sollte die Ikone des Konfigurationsprogramms am Desktop des Computers ersichtlich sein, die "Createa desktop icon" genannte CheckBox wähl

Seite 149 - 3.1 Terminologie

6. Während dieser Phase installiert das Setup das Programm am Computer des Benutzers, was jederzeitdurch Anklicken der Schaltfläche "Cancel"

Seite 150 - 3.4 Paramètres configurables

3.4.14.7Reaktion der Relais...22

Seite 151

Hier ist Folgendes erforderlich:1. das alte Passwort eingeben (sollte das Passwort nicht existieren, bleibt dieses Feld leer)2. das neue Passwort ein

Seite 152 - 3.4.8 Heure

8.2.3.5 Upload der MatrixkonfigurationDas Programm sieht außer der Erstellung einer Konfigurationsdatei auch die Möglichkeit vor, dass derBenutzer die

Seite 153

8.3 Konfiguration der Parameter8.3.1 Eine Konfigurationsdatei erstellen/öffnen Für die Erstellung einer neuen Datei im Hauptmenü die Option

Seite 154

8.3.2 Videosystem Auf der zweiten Seite kann die Matrix für den Einsatz von PAL oder NTSC Videosystemen eingestelltwerden. Innerhalb des Fel

Seite 155

Konfiguration “Master Matrix”: es erscheint eine ComboBox, in der die Gesamtzahl der Slave Antriebe, dieangeschlossen werden sollten, konfiguriert wir

Seite 156 - 3.4.14 Alarmes

8.3.4 Dekodierung der Empfänger Zur Dekodierung der Empfänger die CheckBox “Empfängerdekodierung” anklicken. Es erscheint das Feld“Empfänger

Seite 157

8.3.6 Datum Im Konfigurationsprogramm kann gewählt werden, ob auf den Monitors das Datum erscheinen soll.Außerdem können das Format und die

Seite 158 - 3.4.15 Masquage

8.3.7 Zeitspannen Das Programm schlägt sechs verschiedene Zeitspannen vor. Es können neue Zeitspannen hinzugefügtbzw. die Vorhandenen geände

Seite 159

8.3.8 Feiertage, Öffnungs- und Schließzeiten 8.3.8.1 FeiertageEs können Feiertage hinzugefügt, geändert und gelöscht werden. 1. Zur Eingabe

Seite 160 - 4.1 Magnétoscope

8.3.9 Einstellung der Uhrzeit, Sommer- und Winterzeit 8.3.9.1 Einstellung der UhrzeitIm Konfigurationsprogramm kann gewählt werden, ob auf d

Seite 161

7.5.1 Beschreibung...

Seite 162

1) “Zone”. Enthält eine ComboBox für die Wahl der geografischen Zone, die für die Einstellung derSommer- und Winterzeit beachtet werden muss.2) “Anfan

Seite 163

8.3.10 Befähigung der Tastaturen Die Befähigung jeder einzelnen Tastatur erfolgt durch Anklicken des Pfeils der ComboBox “Tastatur #”(wobei

Seite 164

Über die Schaltfläche “<< Zurück” erscheint wieder die vorhergehende Seite.Über die Schaltfläche “>> Weiter” wird die nächste Seite ange

Seite 165 - E

8.3.13.2 SequenzzuteilungJedem Monitor können zwei Zyklusreihenfolgen zugeteilt werden: eine Betriebssequenz während derÖffnungszeit und eine während

Seite 166

8.3.14.2 SummerZur Aktivierung bzw. Deaktivierung des Summers die CheckBox "Buzzer" anklicken (bei vorhandenemHäkchen ist der Summer aktivie

Seite 167

8.3.15 Zeitwirkungen Durch Anklicken der CheckBox “Zeitwirkungen benutzen” können Zeitwirkungen für Tastaturen, Relais undAlarmkontakte defi

Seite 168

8.3.16 Maskierung Um die Maskierung eines Videosignals zu erstellen, alle betroffenen kameras durch Anklicken des Pfeilsder ComboBox “Kamera

Seite 169 - 7.2 Pupitres

8.3.17 Abschluss-Fenster Nun wurden alle Parameter konfiguriert. Einige der Konfigurationen können jedoch noch durch einrückwärtiges Durchla

Seite 171

Index1 Introduction...

Seite 172 - 7.4.2 Câbles vidéo

8.3.13 Zyklusreihenfolgen...

Seite 173

3.2.1 Setup by On Screen Menu...15

Seite 174

3.4.16.1Defining the time event...234

Seite 175 - 7.6.1 Description

7.6.2 Limitations in the choice of slave input...407.

Seite 176

8.3.14.2Buzzer...

Seite 177

1 INTRODUCTION1.1 Typographical conventionsThis instruction manual makes use of different graphics symbols: Hazard of electric shock: unplug the pow

Seite 178 - 8.1 Terminologie

2 SYSTEM INSTALLATION2.1 Preliminary operations 2.1.1 Opening the package When the product is delivered make sure the package is intact a

Seite 179

2.1.3.2 Switching off Turn the front switcher on OFF (O) position.2.2 Connectors and cables2.2.1 Video cables Use a RG 59 coaxial cable or

Seite 180

2.2.3.2 Connecting cable between matrix and Eneo multiplexer on Aux lineMatrix TX RJjack1 RJjack2 Mux RXRS485A white black RS485ARS485B yellow green R

Seite 181

Matrix TX RJjack1 Pelco D RXRS485A white RX+RS485B yellow RX-2.2.3.7 Connecting cable between matrix and Videotec multiplexer on Aux lineMatrix TX RJj

Seite 182

2.2.4 Personal computer and serial printer cable Connect the personal computer or serial printer using a standard complete male/female 9-pin

Seite 183

1 EINFÜHRUNG1.1 SchreibweisenIn diesem Handbuch werden verschiedene grafische Symbole benutzt: Gefahr elektrischer Schläge: vor Beginn der Arbeiten

Seite 184

2.3 Jumpers and DIP switch2.3.1 Opening the matrix Inside the matrix there are two jumpers (JP1 and JP2, behind the Aux connectors) for ins

Seite 185

2.3.3.2 Special settingsDIP switch12345678 Meaning----off---The matrix ignores commands from the PC, if any----ON- - - The PC can control the matrix--

Seite 186

2.4 MaintenanceInside the matrix there is a battery to store the date and time when the matrix is switched off. If it has to bereplaced, open the cov

Seite 187

3 SETUP3.1 TerminologyIn this chapter the terms telemetry receiver or more simply receiver will be used to identify both the normaltelemetry receive

Seite 188

3.4 Setup Parameters3.4.1 Video system The matrix is designed for use in PAL/NTSC systems, with interlaced and non-interlaced video outputs

Seite 189

3.4.5.1 Controlling telemetry receivers via the matrixSet the protocol and baud rate for the Aux lines. When using Eneo PTH and Pelco D protocols it i

Seite 190

•closed periods during the week, extra holidays and periods when the building is closed.While the parameters are being edited the bottom lines will sh

Seite 191

Each keyboard may have the following settings:•not connected•connected:✔always enabled✔never enabled (operated by time events) ✔enabled during open p

Seite 192

3.4.11.2 Excluding video inputs(Is the matrix used in a shopping mall? Is the public able to see some of the monitors?)Excluding cameras when there ar

Seite 193

3.4.13 Switching sequences Switching sequences are series of cameras that are shown consecutively in a pre-set order and for a pre-set time.

Seite 194

2 INSTALLATION DER ANLAGE2.1 Vorbereitende Tätigkeiten2.1.1 Öffnen der Verpackung Bei Anlieferung des Produktes ist zu prüfen, ob die Verp

Seite 195

•enabling the buzzer3.4.14.1 ID textThe text can have a max. 28 characters and the procedure to define it is the same for ID texts for thecameras.3.4.

Seite 196

If a sequence or a camera is requested it is then necessary to indicate the desired number and thenconfirm it with E. A sequence/camera number equal t

Seite 197 - 8.3.14 Alarmes

3.4.16.1 Defining the time eventThe event is defined in the same way for each category and at each stage the keys to be pressed areshown at the bottom

Seite 198

4 ADVANCED FUNCTIONS 4.1 VCRIf there is to be a VCR connection, it should be connected with video OUT 8.4.1.1 Trigger signal The VCR trigg

Seite 199

4.2 Event logThe matrix supplies a series of information, via the RS232 channel, for recording the succession ofsignificant events occurring to the s

Seite 200 - 8.3.16 Masquage

2) After the message for the start of the open/closed period there is a description of the status of thekeyboards, relays and alarm contacts:Message P

Seite 201

4.3 Controlling the matrix from the PC4.3.1 Macro Protocol 4.3.1.1 DescriptionThe Macro protocol is characterised by messages consisting on

Seite 202

4.3.1.5 Baud rate and data formatThe baud rate is the same as the one set by the DIP switch for communications with the keyboards. Itsformat is 8,N,2.

Seite 203

4.3.2.3 CommandsCommand from PC Meaning Explanation Response[#Clr+monitor$]Clear In setup mode, with monitor =1, it emulates theC key ; in normal mode

Seite 204

5 TECHNICAL SPECIFICATIONSPower supply: 100 - 240 V~ 47/63 HzConsumption (max):Video:Bandwidth:24 W32 inputs - 75 Ohm 1 Vpp (PAL / NTSC)8 outputs -

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare